Diego Aguiar Vieira apresentando trechos de uma nova tradução de Ulisses, de sua autoria, para a editora Colenda
Desde que comecei nessa jornada de leitura pelo universo Joyciano com a @anacarolina.nicolau há mais de 5 anos que sempre quisemos participar de um Bloomsday com mais pessoas que gostassem tanto da obra do autor quanto a gente.
Ontem aqui em Belo Horizonte rolou essa festa elaborada pela @oficcinamultimedia
e a @quixotelivraria onde tivemos diversas atividades, como uma palestra fantástica da @mritaviana, instalações, leitura dramática e também uma dinâmica onde a gente tinha que escrever o que estava na nossa bolsa/carteira e o melhor texto (escolhido por voto popular) ganharia a edição especial da @companhiadasletras.
Por incrível que pareça, superei minhas vergonhas, escrevi meu texto e ainda li em público! O resultado me levou ao empate com mais outra pessoa e no desempate acabei ficando com o livro. Que dia, que experiência! Nunca me esquecerei do meu primeiro bloomsday, e vou ser eternamente grato a todas essas pessoas por terem me proporcionado essa experiência única.
E no meio disso tudo ainda tive o prazer de conhecer outro fanático por Joyce, que esta traduzindo o Ulysses e também participou das dinâmicas ontem lendo trechos da sua nova tradução. Foi um prazer conhecer viu @tompinhao.
Alegria demais por ontem, obrigado a todos e fica aqui meu humilde registro desse dia mágico.